domingo, 6 de janeiro de 2008

Um haiku de Albano Martins / A haiku by Albano Martins

Uma concha bivalve
borboleta do mar
de asas fechadas

(Flores do Salgueiro, 1996)


A twin shell
sea's butterfly
with closed wings

(Flores do Salgueiro, 1996)

7 comentários:

chemistry disse...

Apenas uma opinião.Uma concha bivalve..."Uma" será preciso lá estar?
A imagem é bonita.

Anónimo disse...

Concordo com cacasiva. Não havia necessidade do artigo "uma". De qualquer maneira o haiku é bonito e com kigô.

David Rodrigues disse...

Se procurarmos a depuração máxima é verdade que este haiku podia viver bem sem o "uma". Mas a profunda e triste imagem do poeta é a de uma borboleta petrificada e sem esperança de voar de novo. Isto é o essencial ( e muito bonito...)

David Rodrigues

chemistry disse...

David. Foi por concordar muito consigo,quando li no seu livro que;..."cada palavra que elimino aumenta a força das palavras que ficam. Eis uma possível definição de Haiku."
Obs. que quer dizer Kigô?

David Rodrigues disse...

Kigo é o que os japoneses chamam o "termo de estacao": andorinha é um kigo de primavera, etc...
Um abraco

David

PS. Respondo de Paris e nao tenho alguns acentos...

chemistry disse...

Obg. pelo esclarecimento e boa viagem.

Henrique Pimenta disse...

Muito, muito bom!