gota a gota
o cacto poupou água -
depois veio a cheia.
drop by drop
the cactus saved water -
then came the flood.
segunda-feira, 3 de novembro de 2008
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Bem-vindo ao HAIKUPORTUGAL! Este Blog pretende ser um lugar de encontro de pessoas que gostam e escrevem poesia Haiku. Deixe o seu comentário e/ou o(s) seu(s) haiku. Welcome to HAIKUPORTUGAL! The main aim of this blog is to be a "meeting point" of people that love and write Haiku poetry. Leave your comment (and a Haiku).
4 comentários:
O cacto, ou as pessoas que sofrem com inflações e crises bancárias.
um abraço
Certo Dinis:
Podia ser um haiku dedicado às corroídas poupanças dos portugueses. Mas a inspiração foi outra: foi a avareza dos pobres: aquelas pessoas que, ao contrário da parábola da quando menos têm mais avaras ficam do que têm e ficam presas da sua pequenez. Como o cacto que vivendo de guardar o pouco de ser nem conhecia a dimensão das cheias.
E um abraço amigo do
David
Simpático haiku.
Não tem ido à espera da chuva?
Abraço, Casimiro.
Da absurdez disto tudo...?
Enviar um comentário